Questo è un brano della cantante francese Jain e del DJ bosniaco-tedesco Solomun. L'ho trovato tra la playlist di Radio 105 ed è quindi una delle hit radiofoniche italiane di questo momento. E' un remix/cover di un vecchio brano degli anni 90.
Il bano originale
In particolare... " A Tout le Monde " è una canzone del heavy metal gruppo statunitense Megadeth , presente nel loro album in studio del 1994 Youthanasia . È stata pubblicata come singolo nel febbraio 1995 tramite la Capitol Records. Il ritornello della canzone, "à tout le monde, à tous mes amis, je vous aime, je dois partir" ( in francese "a tutti, a tutti i miei amici, vi amo, devo andare"), ha suscitato polemiche dopo le accuse che fosse pro-suicidio.
Musica e testi
Il video musicale di "A Tout le Monde" è stato vietato da MTV , che lo ha dichiarato pro-suicidio. Tuttavia, in un'intervista condotta intorno al 1994, il frontman dei Megadeth Dave Mustaine dichiarò:
Non è una canzone sul suicidio. Quello che è, è, tu, è quando le persone hanno una persona cara che muore e finiscono male, sai, vorrebbero potergli dire qualcosa. Quindi questa è un'opportunità per il defunto di dire qualcosa prima di andarsene. Ed è stata la mia impressione di cosa vorrei dire alle persone, se avessi, diciamo, 3 secondi per farlo nella vita prima di morire direi al mondo intero, a tutti i miei amici, vi amo tutti, e ora devo andare. Queste sono le ultime parole che pronuncerò mai, e mi renderanno libera. Non devo dire mi dispiace, non devo dire che mi mancherete, o vi aspetterò. Sai, dirò solo che vi ho amati tutti, bene, male, indifferentemente, vi ho amati tutti.
LYRIC
I'm gonna tell you, what I really feel
Everybody has something deep inside
Like a thirst that won't go away
You want the love, you want the success
So make some room in your heart, and throw your ego away
Cause right now, everybody speaks so loud
We don't have time to think
To process and our dreams, they need space
Tout, tout, tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Listen to your heartbeat, I see you hide away
Drowning in the concrete, off-track on the highway
Break the system and show me your way
Tearing off the mask, there's too much on your plate
Chérie, je voudrais planer
Loin du son des cœurs brisés
Tout, tout, tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
We'll make it to the end, call me daddy
Not afraid of the heights some radicality
Your hands around my waist, call me daddy
I want some radicality
We'll make it to the end, call me daddy
Not afraid of the heights some radicality
Your hands around my waist, call me daddy
I want some radicality
We'll make it to the end, call me daddy
Not afraid of the heights some radicality
Your hands around my waist, call me daddy
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
Tout le monde est fou, est, est fou
Tout le monde est fou, moi je suis folle de toi
TRADUZIONE TESTO
"Ti dirò, cosa sento veramente
Tutti hanno qualcosa dentro
Come una sete che non se ne va
Vuoi l'amore, vuoi il successo
Quindi fai un po' di spazio nel tuo cuore e butta via il tuo ego
Perché adesso, tutti parlano così forte
Non abbiamo tempo per pensare
Per elaborare e i nostri sogni, hanno bisogno di spazio
Tutti, tutti, tutti sono pazzi, sono, sono pazzi
Tutti sono pazzi, io sono pazza di te
Tutti sono pazzi, sono, sono pazzi
Tutti sono pazzi, io sono pazza di te
Tutti sono pazzi, sono, sono pazzi
Tutti sono pazzi, io sono pazza di te
Tutti sono pazzi, sono, sono pazzi
Tutti sono pazzi, io sono pazza di te
Ascolta il battito del tuo cuore, ti vedo nasconderti
Affogando nel cemento, fuori rotta sull'autostrada
Rompere il sistema e mostrami la tua strada
Strappando la maschera, hai troppo nel piatto
Caro, vorrei volare
Lontano dal suono dei cuori spezzati
Tutti, tutti, tutti sono pazzi, sono, sono pazzi
Tutti sono pazzi, io sono pazza di te
Tutti sono pazzi, sono, sono pazzi
Tutti sono pazzi, io sono pazza di te
Tutti sono pazzi, sono, sono pazzi
Tutti sono pazzi, io sono pazza di te
Tutti sono pazzi, sono, sono pazzi
Tutti sono pazzi, io sono pazza di te
Arriveremo alla fine, chiamami papà
Non ho paura dell'altezza, un po' di radicalità
Le tue mani intorno alla mia vita, chiamami papà
Voglio un po' di radicalità
Arriveremo alla fine, chiamami papà
Non ho paura dell'altezza, un po' di radicalità
Le tue mani intorno alla mia vita, chiamami papà
Voglio un po' di radicalità
Arriveremo alla fine, chiamami papà
Non ho paura dell'altezza, un po' di radicalità
Le tue mani intorno alla mia vita, chiamami papà
Tutti sono pazzi, sono, sono pazzi
Tutti sono pazzi, io sono pazza di te
Tutti sono pazzi, sono, sono pazzi
Tutti sono pazzi, io sono pazza di te
Tutti sono pazzi, sono, sono pazzi
Tutti sono pazzi, io sono pazza di te
Tutti sono pazzi, sono, sono pazzi
Tutti sono pazzi, io sono pazza di te"
Nessun commento:
Posta un commento